Х А Й Я М И А Д А РУССКИЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ РУБАИ ОМАРА ХАЙЯМА. ИССЛЕДОВАНИЯ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ. (библиография) [bibr-001] "Из Омара Кайяма". Перевод…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Эрнест Хемингуэй Альпийская идиллия Жарко было спускаться в долину даже ранним утром. Лыжи у нас на плечах оттаивали и сохли на солнце. Весна еще только начиналась в долине,…
-
Хемингуэй Эрнест НИКТО НИКОГДА НЕ УМИРАЕТ Дом был покрыт розовой штукатуркой; она облупилась и выцвела от сырости, и с веранды видно было в конце улицы море, очень синее.…
-
Эрнест Хемингуэй В чужой стране Осенью война все еще продолжалась, но для нас она была кончена. В Милане осенью было холодно и темнело очень рано. Зажигали электрические…
-
Марек Хласко Расскажу вам про Эстер Перевод с польского Ю.Живовой Я сидел в кафе на углу улиц Хесс и Алленби, денег у меня оставалось на кружку пива, и тут в зал вошла…
-
Джойс Кэри Повзрослели Пер. - М.Кан. Роберт Куик, возвратись из служебной поездки, обнаружил дома записку от жены. Она вернется в четыре, но дети - в саду. Он бросил…
-
Джойс Кэри Психолог Пер. - Е.Суриц. Роберт Д., маленький, чувствительный человек, как огня боявшийся женщин, в сорок шесть лет вдруг влюбился в восемнадцатилетнюю девушку…
-
Джойс Кэри Радость и страх Пер. - М.Лорие. 1 Когда миссис Баскет уверяла, что ее дочь - совсем особенный ребенок, друзья и знакомые согласно кивали. Они ахали, слушая…
-
Джеймс Брэнч Кейбелл Торговцы Драгоценностями Александр Сорочан, перевод, 2004 "Io non po o ritrar di tutti appieno: pero chi i mi caccia il lungo tema, che molte volte…
-
Редьярд Киплинг Ложный рассвет Рассказ Перевод Г.Островской Книгу избранных произведений известного английского писателя Редьярда Киплинга (1865-1936) составили его…
-
Редьярд Киплинг МОТИ-ГАДЖ, МЯТЕЖНИК Жил-был некогда в Индии один плантатор, решивший расчистить участок леса под кофейные плантации. Когда он срубил все деревья и выжег…
-
Бэрнар Клавэль Бацькава падарожжа Прысвячаю Гансу Бальзэру, брату, якi знайшоўся цудам, на ўспамiн аб Каркасоне 1942 i аб Ваймары 1965 СНЕЖАНЬСКI РАНАК 1 Ужо…
-
Алистер Кроули Недостойный Саймон Ифф, мистик, был самым необщительным членом Хемлок-клуба. Но все прощалось человеку его способностей и невероятного обаяния, которое…
-
ИНТЕРВЬЮ, ДАННОЕ ЖУРНАОУ "ПЛЕЙБОЙ" ДЖОНОМ ЛЕННОНОМ И ЙОКО ОНО. Джон Леннон и Йоко Оно. Откровенный разговор с затворнической четой об их совместной жизни и их …
-
Дэвид Герберт Лоуренс Прусский офицер Рассказ Перевод с английского Ларисы Ильинской I С рассвета отшагали уже более тридцати километров по белой, раскаленной дороге,…
-
Густав Майринк Растения доктора Чиндерелла Видишь ли там маленькую черную бронзу между подсвечниками? Она была причиной всех моих странных переживаний за последние годы.…
-
Кристофер Марло Парижская резня Перевод Ю. Корнеева Действующие лица Карл Девятый, король французский. Герцог Анжуйский, его брат, затем король Генрих Третий. …
-
Кристофер Марло Тамерлан великий Трагедия в двух частях Перевод Э. Линецкой (Часть первая) Перевод Е. Полонской (Часть вторая) Часть первая Пролог От песен…
-
Алан Маршалл КРАСНОГРИВЫЕ ДИКИЕ КОНИ Перевод А. Кистяковского Когда над речными долинами стонет Северный ветер, шурша в кустах. Мчатся мои красногривые кони, …
-
Алан Маршалл СЕРАЯ КЕНГУРУ Перевод О. Кругерской Она знала старика старателя. С прогалины на склоне холма она часто видела, как он промывал золотоносный песок в ручье,…
Популярные книги
Сирота
- 3519
Глава 1 — Владимир Алексеевич, вы уверены, что именно этот мальчик? При всём уважении, я бы крайне не рекомендовала его. Глядя в окно, как на площадке играют младшие…
Глава 1 — Вы слышали адмирала! — рявкнул парень, — Приступаем! На поляне появился огромный сияющий разными узорами ярко-жёлтый круг, в котором начали появляться военные…
Глава 1 Ночь, улица, уютный свет фонарей и граф Воронцов, который рассказывает мне о новом интересном деле. Что может быть лучше? Но Христофор Георгиевич сумел меня…
Глава 1 Приближающуюся ночь разбили лучи прожекторов. Все силы родовой дружины, не задействованные в текущем патрулировании, стягивались в Горынино. Посёлок я решил сделать…
Глава 1 Император расчехлил свое самое страшное оружие. Боевая машина императора в действии. Считался погибшим, сражается и побеждает. Шахтеры героически отбились от нападения.…
Законник Российской Империи. Том 5
- 640
Глава 1 Я окинул взглядом зал «Золотого Фазана», впитывая каждую деталь этого храма азарта и порока. Воздух был пропитан ароматом дорогих сигар, алкоголя и чего-то еще,…
Глава 1 — Ну и что за гадость я успел подцепить?! — буркнул я, внимательно смотря на свой смартфон и пытаясь понять, откуда в него затесался вирус. Странные надписи…
Пролог Дверь в душевую распахивается именно в тот момент, когда я через голову пытаюсь стянуть с себя влажную от пота майку. Вот, ни раньше, ни позже. Замираю на…
Глава 1 Красноармеец Тихон «заболел» дельтапланеризмом год назад, совершенно случайно. Один из приятелей пригласил его как-то «круто» провести время. Кто из молодых не…
Глава 1 Рация зашипела: — Охотники на позициях. — Что там? — спросил я, рассматривая здание. Стеклянный офисный куб с трудом угадывался в неосвещенной местности.…
Annotation Ну что ж… Противостояние выходит на новый уровень. Боги никак не успокоится, а это значит что? Что нужно научить их хорошим манерам. Тем более, что у меня…
Имперец. Том 3
- 1543
Глава 1 Речь Посполитая, трасса на Гданьск, Александр Мирный Впередиидущую машину разорвало взрывом. В принципе, поездка действительно выдалась подозрительно…
Отморозок 4
- 1038
Глава 1 Поздний ноябрьский вечер. От заснеженного Курского вокзала отошла почти пустая электричка. В холодном, не отапливаемом вагоне, на жесткой деревянной скамейке сидит…
Annotation Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня…