Алан Маршалл Из сборника "Австралия Алана Маршалла" САМОУБИЙЦЫ В БУШЕ Условия или обстоятельства, толкающие человека на то, чтобы покончить с собой, такие же разные,…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Алан МАРШАЛЛ ШЕПОТ НА ВЕТРУ Сказочная повесть Перевод А. СЛОБОЖАНА Романтическая сказка о юноше, отправившемся на поиски Прекрасной Принцессы, построена на оригинальном…
-
Алан Маршалл В ПОЛДЕНЬ НА УЛИЦЕ Перевод Н. Лосевой Инкассатор положил деньги в карман и сказал кассиру: - В который это раз я приезжаю, конца нет. - Да, - сказал…
-
Алан Маршалл ВОТ КАК ЖИЛИ ЛЮДИ В СПИВО... Перевод В. Смирнова Да что вы мне толкуете о Билле Пекосе, Джеке Колорадо и великане из лагеря лесорубов, который ковырял в…
-
Проспер Мериме Импровизация Иакинфа Маглановича1 I Чужеземец! Чего ты просишь у старого гузлара? Чего ты хочешь от старика Маглановича? Или ты не видишь, что усы его…
-
Проспер Мериме Ивко I Возвращался Ивко ночью из города, а дорога проходила через кладбище. Был он изрядным трусом - хуже бабы - и дрожал, точно в лихорадке. II Дошел…
-
Проспер Мериме Кара-Али, вампир I Кара-Али перешел желтую реку1. Поднялся он к Василю Каимису и поселился в его доме. II У Василя была красавица жена по имени Юмели.…
-
Проспер Мериме Киргизская песня Видишь снег? Тело мое белей его. Видишь на снегу кровь зарезанного барана? Щеки мои алей ее. Взойди на эту гору, ты найдешь…
-
Проспер Мериме Константин Якубович I Константин Якубович сидел на скамье у дверей своего дома. Сын перед ним резвился, играя с его саблей. Жена его Мильяда сидела на…
-
Проспер Мериме Любовник в бутылке I Девушки плетут циновки и слушают мою песню. Правда, девушки, вы были бы рады прятать, как прекрасная Кава1, своих возлюбленных в…
-
М о р и с М е т е р л и н к С М Е Р Т Ь Т Е Н Т А Ж И Л Я СМЕРТЬ ТЕНТАЖИЛЯ - одна из трех миниатюр для театра марионеток (две другие - "Алладина и Паломид" и "Там-Внутри").…
-
Ясмина Михайлович Завтрак у "Цитураса" Рассказ Перевод с сербского Ларисы Савельевой Не помню точно, когда я почувствовала непреодолимое желание попасть на греческий…
-
Стивен Миллхаузер CLAIR DE LUNE* Перевод Анастасии Грызуновой ______________ * "Лунный свет" (фр.), фортепианная пьеса французского композитора Клода Дебюсси (1862-1918).…
-
Стивен Миллхаузер ГОВОРИТ КАСПАР ХАУЗЕР Перевод Анастасии Грызуновой Дамы и господа, жители Нюрнберга. Высокие гости. С немалым изумлением стою я сегодня перед вами…
-
Стивен Миллхаузер НИЖЕ ПОГРЕБОВ НАШЕГО ГОРОДА Перевод Анастасии Грызуновой 1 Ниже погребов нашего города, совсем внизу, лежит лабиринт изогнутых переплетенных коридоров…
-
Стивен Миллхаузер НОВЫЙ ТЕАТР МЕХАНИЧЕСКИХ КУКОЛ Перевод Анастасии Грызуновой Город наш по праву гордится своим театром механических кукол. Дело не только в том, что…
-
Стивен Миллхаузер ПОЛЕТ НА ВОЗДУШНОМ ШАРЕ, 1870 ГОД Перевод Анастасии Грызуновой Пруссаки окружают*; выхода нет; и потому я рывками поднимаюсь в воздух, одной рукой…
-
Юкио Мисима Патриотизм Новелла Перевод с японского Г.Чхартишвили 1 Двадцать восьмого февраля 1936 года, на третий день известных событий, поручик гвардейского транспортного…
-
Анри Мишо В стране магии Предисловие Автор часто бывал в чужих краях: два года прожил в Великогарабании, примерно столько же в cтране магии, чуть меньше - в Поддема.…
-
У. МИСИЯМА, японский писатель ИСКУССТВО НИНДЗЯ Рассказ Перевела Н. МАСЛЕННИКОВА В тот момент, когда выпущенная из трубки-киудо игла вонзилась в переносицу Гендзо Исибаси,…
Популярные книги
Annotation Прайм пронизан памятью о Хомори. Повсюду встречаются их артефакты и строения, о которых никто ничего не знает. Куда не сунься — наткнешься на реликт древней…
Глава 1 Один из Миров Многомерной Вселенной Первая Крепость Охотников Зал Знаний Первый Охотник стоял перед Стеной Откровения и пристально вглядывался…
Annotation Я погиб, убитый врагами. Банально? А после этого перенесся в другой мир. Еще банальней? А если я скажу, что и мир и живущие в нем меня ненавидят - тоже было?…
Annotation Туман над событиями далёкого прошлого постепенно редеет. Спрятанные до поры секреты начинают влиять на настоящее. Фигуры расставлены. Игроки за столом и первый…
Глава 1 — Задавай, — с каким-то будто бы нервным выдохом сказал Давыдов. — Правильно ли я понимаю, что если Шарипов попросит меня помочь ему вытащить отца Амины, Рустама…
Дочь моего друга
- 1395
Глава 1 Арина — Господи, зачем я так напилась? — стонет Рита, наклонившись над унитазом и придерживая рукой волосы. — Тебе потом должно стать лучше, — остаюсь…
Лекарь Империи 9
- 0
Глава 1 Не нашел в природе, не открыл случайно в ходе другого эксперимента — целенаправленно, методично создал. Синтезировал смерть в стерильной лабораторной пробирке.…
Глава 1 Валерий Чащин Мастер 3 (Книга третья: Мастер. От практики к реалиям) Аннотация Приключения мастера-целителя Алекса Рателя продолжаются и теперь…
Глава 1 Вернувшись в собственное тело, я продолжил лежать с закрытыми глазами, прислушиваясь. Что-то выбивалось из привычной картины окружающего мира. Через секунду понял…
Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в далёком…
Я Гордый часть 6
- 2395
Annotation Сражаться тяжело, но как оказалось отдыхать еще тяжелее. Ведь казалось бы, что еще для счастья нужно – солнце, море и красивые девушки под боком. Но нет. Когда…
Глава 1 По пути в Академию Когда солнце перевалило за полдень, впереди показалась цель моего путешествия – город Кальсот. Даже с высоты драконьего полета он выглядел…
Глава 1 Ратай стоял на месте и хмуро, со злым прищуром, смотрел на выходящих из машин людей. Пять долгих лет Аршавин терпел присутствие посторонних на своей территории.…
Глава 1 [26 июня, 16 дней до Конца Таймера] Я завершил звонок и зевнул, расслабившись в удобном кресле. Хотя бы у Лизы в этом хаосе всё идёт… не то чтобы по плану, но…