Пьеса для нового года Снегурочка (второе название: Как Лиса Снегурочке помогла) Для дошкольного и младшего школьного возраста Для театра кукол и ТЮЗа Второй вариант …
Жанр - Поэзия
Популярные авторы
-
-
Добро пожаловать в мой уютный дом Тебе Сейчас пишу я поздно вечером. Пишу тебя, ты мило мне. И, если окажусь на Севере, Буду думать о тебе. Пишу тебя,…
-
СЕРГЕЙ ПОВАЛЯЕВ *ИЗБРАННАЯ ЛИРИКА* Москва ЛитМир 2019 С О Д Е Р Ж А Н И Е Воздух помнит …
-
Гентский сад
Детективы: триллеры. Проза: современная проза, проза прочее, эссе. Жанр не определен: разное. Поэзия: лирика.
0
- 1
91028070 Проснувшись от стука, Присев на кровать… Поднимешь ты руку – Мне будет плевать. Что бы ни случилось, я знаю одно: Бывает тихо лишь в Гентском саду.…
-
Po ter 2020 © Swami Runinanda «William Shake peare Sonnet 104» Portrait of Elizabeth Vernon, Counte of Southampton Portrait of Elizabeth Vernon (c. 1590–1600) attributed…
-
«Then hate me when thou wilt; if ever, now» William Shake peare Sonnet 90 «Say that thou did t for ake me for ome fault» William Shake peare Sonnet 89 Po ter © 2020 Swami…
-
Сергей Кузнецов Гоголь и его души Комедия в 6 сценах. Действующие лица: Гоголь Николай Васильевич – автор поэмы «Мёртвые души». Персонажи поэмы…
-
Судья – гнида Периодически вспоминаю одно уголовное дело, которое было рассмотрено в одном из наших районных судов в Екатеринбурге. Уже не помню по какой статье Уголовного…
-
Сонеты 126, 84 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Переводы сонетов 126, 84 Шекспира #12684
Поэзия: поэзия, зарубежная поэзия. Научно-образовательная: литературоведение. Прочее: зарубежная классика.
0
- 1
}Сонеты 126, 84 Уильям Шекспир}, — литературный перевод} Свами Ранинанда} **************** Portrait of the old William Shake peare by Swami Runinanda (2022) Po…
-
Сонеты 91, 152 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Переводы сонетов 91,152 Шекспира #911520
Научно-образовательная: литературоведение. Прочее: зарубежная классика. Поэзия: зарубежная поэзия.
0
- 1
Сонеты 91, 152 Уильям Шекспир, — перевод Свами Ранинанда Свами Ранинанда *************** Po ter 2022 © Swami Runinanda: «William Shake peare Sonnet 91,…
-
*** Словно сказочная птица Над рекою, над лесами Золотая колесница Мчится ввысь за чудесами. Солнце над землей восходит Колесницей золоченой, Звонко песнь…
-
Щебечут первоклассницы… О юбочках и фантиках. О песенках и мальчиках. О двойках и пятёрках. О стихотворных строках. О новогодних праздниках, О…
-
ОТ АВТОРА Из всех крепостей самой неприступной является человеческий череп. К. Маркс Драматурга — или, как выражался Пушкин, драматического писателя — ожидает…
-
Сонет 23 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда
0
- 1
Сонет xx Уильям Шекспирx x перx Свами Ранинананда Свами Ранинанда xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xo ter © xxxx xwxmi xuninxndxx «xillixm xhxke pexre xonnet xx» xxxxxxxxxxxxxxxxxx…
-
О ДРАМАТУРГИИ ИВАНА РАДОЕВА Имя болгарского поэта среднего поколения Ивана Радоева (род. в 1927 г.) последние два десятилетия прочно связано с театром. Он — один из…
-
«Урод» Вокруг Невы снежинок свет И самоедет самоед. Вон там, где блеск стеклянных скал, Убежище урод себе искал. И врал, и зла желал, И словом грубым часто срал.…
-
Сонеты 3, 31, 53 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда
0
- 1
Сонеты 3, 31, 53 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда Свами Ранинанда *************** Po ter 2023 © Swami Runinanda: «William Shake peare Sonnet…
-
Ты и я Я не люблю этот мир, где все лгут; смеются, но не радуются; горько плачут, но не скорбят и только притворяются, что живут. Этот мир, где молчат и не…
-
Annotation Жизнь человека уникальна: она полна новых открытий, на пути которых лежать немало трудностей… И порою, чтобы пройти все испытания, нужно пожертвовать чем-то…
-
ДОЛГИЙ ПУТЬ ДОМОЙ Драма в трех действиях ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Е л е н а С т о г о в а. В а л ь к а — ее сын. Д о н н и к о в. Е в г е н и я А р…
Популярные книги
Annotation Я переродился в новом мире как бастард рода Грозиных. Теперь моя жизнь – игра, а карты в моих руках – дерзкие амбиции и стремление к власти. Каждый шаг – это…
Глава 1 Алексей впечатал кулак в стол с такой силой, что стакан с водой подпрыгнул, разбрызгивая воду на отчёты — кропотливый труд бессонных ночей. Бумаги, пропитанные…
Глава 1 На пути к Мраку Цикл Орловское Княжество (том 5) Древесный Маг Орловского княжества. Сезон охоты И с чего я решил, что Тёмный маг по имени…
Часть 1 Дела семейные. Пролог — Внимание! Заседание комиссии по делам несовершеннолетних от тридцатого иорна шесть тарнов [1] девяносто седьмого года объявляется…
Черный Маг Императора 18
Фантастика: юмористическое фэнтези, аниме, сказочная фантастика, фэнтези, фантастика: прочее, попаданцы.
- 0
Глава 1 После такого необычного знакомства с нашей дружной компанией, барон Прибытков стал намного сговорчивее. Дело пошло полегче. В итоге уже через час мы покинули «Щуку»,…
Пролог Умерев в своём мире, я оказалась в теле юной главы рода Аэриты Эйшар в совершенно незнакомом и чужом мире, где есть магия, драконы, демоны, гномы… где плетутся…
Стылый ветер
- 423
Пролог — Дмитрий?! Ты как здесь? А как же войско?! Князь Дмитрий Шуйский хмуро покосился на брата, ничего не ответил и, прошествовав к столу, жадно приложился к огранённому…
Убивать чтобы жить 2
- 1066
Глава 1 Наступило время тяжкое для каждого Человека Виден уж закат Расы Человеческой, что не смогла остановить Врага во второй раз Ибо, сделано было ошибок…
Боец с планеты Земля
- 1164
Пролог * * * Я брёл по тёмной аллее, зло матерясь и пиная попадающийся под ноги мусор. Левый глаз опух и заплыл, тело шатало из стороны в сторону, конечности…
Глава 1 Отличное начало субботы! По центру экрана пронеслась череда сообщений о начисленных очках и четырёх фрагах! Криворукий пилот вертолёта просто летел по прямой,…
Annotation Итак, они возвышались, пили, играли на цине и наслаждались полетами, наконец вернулись, а тут... Вдруг как взорвались зажжённые ящики! И так грохнуло, будто…
Annotation Ардан Эгобар, новоиспеченный маг, прибывает в столицу Империи Новой Монархии - Метрополию. Город интриг. Город красивых зданий и бедных горожан. Город аристократов…
Светлая тьма. Советник
- 1680
Глава 1 Тёплый осенний ветер гнал по широким дорожкам опавшую листву, помогая дворникам и развлекая гуляющую в парке детвору. Мальчишки и девчонки лет пяти с радостными…
Глава 1 Всё то время, что мы обсуждали дела с Прохором, Игнат терпеливо ждал меня в химеромобиле. Причём его выправке мог бы позавидовать любой профессиональный водитель.…