Аннотация

Райнер Мария Рильке Валезанские катрены Перевод с французского В. Микушевича Мадам Жанне Сепибю де Пре 1 МАЛЕНЬКИЙ КАСКАД Разве не обнажена ты своею пеленою? Нимфа, ты окружена первобытною волною. Свой наряд меняешь ты со своими волосами; откровенье наготы под нагими небесами. 2 Местность на полпути к небесам от земли, где стареть и цвести долгим долам вдали. Дар возносится здесь к небесам - целый край; пышет жаром он весь, как в печи каравай. 3 Где рушится стена, там роза света на склоне в мареве долины, голубизной одета, кивает с жестом Прозерпины. Тень сумрачную понемногу гроздь виноградная вбирает; избыточное, попирает ее сияние дорогу. 4 Старинный край, где башни вечным хором при перекличке колоколен длинных взывать привыкли к беспечальным взорам,

Отзывы

Валезанские катрены

Популярные книги

Глава 1 Яр лежал на камнях, перевернувшись на спину. Было неудобно, но хотя бы не больно, потому что болевые рецепторы так и не заработали. В будущем это обещало принести…

Глава 1 Столица Аратана Хорланд. Императорский дворец. Три месяца спустя. Император Аратана нервно расхаживал по своему кабинету, его тяжёлые шаги эхом отдавались…

Глава 1 — Позаботьтесь обо мне, Кацураги-сан! — поклонился мне Кондо Кагари. Кондо сказал стандартную японскую фразу при знакомстве с наставником. Вся эта ситуация…

Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в…

Глава 1 «Рыбалка» Сегодня была суббота, шестое декабря. И самым ранним утром, ещё до восхода, мы с Илоной отправились на круглосуточный каток Воробьёвых гор, недалеко…

Глава 1 Турий Рог — Мер-риндо? — в рыке Лакомки звучит вопрос. Моя жена в облике ирабиса пригибается на четырех лапах и готовится к смертоносному прыжку. Ее удар свалит…