Книги из серии "ОСС 117"

Брюс Жан
  • – Пусть господин полицейский не сердится, но я забыл документы дома. Я могу оставить в залог машину, если это будет необходимо. Юбер снова развеселился. Если полицейский решит забрать «таксиста», одним противником будет меньше. Но у полицейского был скучающий вид. Возможно, он возвращался домой после ночного дежурства и вовсе не собирался работать сверхурочно. – Ладно, можете быть свободны, – резко объявил он и ушел твердым шагом. Юбер был немного разочарован, однако решил встретить неудачу, не…

  • Он вытащил из кармана брошюрку с библейскими советами, которую ему дала девушка в поезде, и стал искать. – Так... «Отчаяние: псалмы 23, 37, 42»... Мне совершенно необходимо купить Библию. Он вышел. Юбер закрыл дверь и стал вынимать из чемодана белье и одежду. Убожество комнаты произвело угнетающее впечатление и на него, хотя он не хотел этого показывать. Да еще погода... Он подошел к окну с фрамугой. Слева блестящая от дождя улица, отделенная от двора стеной, изгибалась вокруг высокого мыса,…

  • – Самый большой бездельник на всем Сахалине! Огромный быстроходный катер подошел к борту "Сихоты", и одетый в длинный просторный резиновый плащ офицер прыгнул на борт рыбацкого суденышка. – Покажи мне трюм, старая лиса! Такара открыл люк, и офицер направил в отверстие луч мощного электрического фонаря. – Хороший улов? – Повредил сеть. Если хотите мне помочь ее починить... Офицер разрешил Такаре закрыть люк, на секунду наставил луч на Юбера и спросил: – Ничего подозрительного…

  • – Я на вас не в обиде, – сказал Юбер. – Более того, я нахожу вас приятным человеком. Я думал, что все русские – нецивилизованные дикари. Вы пока еще не украли мои часы и не вынули изо рта золотые коронки. Все это меня утешает... Сурик рассмеялся: – У вас прекрасное чувство юмора, доктор Менцель. Прошу прощения, что не встретил вас с ножом в зубах... – Да. Это непростительно. Опять утраченные иллюзии. А ваш возраст не является государственной тайной? – Пятьдесят один. – Я думал, вам сто…

  • – Идите туда, – сказал индиец, кивнув. – Там должен стоять катер военного флота США... Скажите, что вы мистер Мак-Лин, и вас отвезут... – О'кей. Спасибо за прогулку. Юбер пошел вдоль набережной. Его часы показывали около пяти, и солнце уже низко висело над горизонтом. Легкий бриз с моря делал температуру почти сносной. Юбер легко нашел плясавший на волнах катер со звездным флагом. Он спустился по каменной лестнице и объявил двум матросам, составлявшим экипаж: – Я Мак-Лин. Вы ждете меня? …

  • НЕИЗВЕСТНЫЙ, СЛЕДИВШИЙ ЗА МЕНДЕЛЕМ ОТ ПОЛЫ. Теперь сомнений не было: этот человек следил за ним. Странно, но эта уверенность принесла Менцелю некоторое облегчение. Теперь он знал, чего опасаться, и мог действовать соответственно обстоятельствам. К нему почти вернулось хладнокровие. Он неторопливо закрыл ставни и прильнул глазом к одной из косых щелей. Человек на улице сунул в рот сигарету, чиркнул спичкой, и на короткое мгновение его круглое лицо стало видно очень четко. Он погасил спичку, энергично…

  • – Пойдемте, – сказал Якуб. – Не надо здесь оставаться. Они сели в джип. Афганец закурил сигарету и предложил Юберу, но тот отказался. Машина тронулась с места и быстро укатила по неровной земле, усеянной камнями и пучками растительности. Якуб вел машину прекрасно, даже с некоторой небрежностью. Шум делал разговор невозможным, да афганец и не выглядел болтуном. Юбер подумал о тех огромных трудностях, которые пришлось преодолеть специалистам ЦРУ, чтобы организовать его доставку к месту выполнения…

Популярные книги

Глава 1 Яр лежал на камнях, перевернувшись на спину. Было неудобно, но хотя бы не больно, потому что болевые рецепторы так и не заработали. В будущем это обещало принести…

Глава 1 Столица Аратана Хорланд. Императорский дворец. Три месяца спустя. Император Аратана нервно расхаживал по своему кабинету, его тяжёлые шаги эхом отдавались…

Глава 1 — Позаботьтесь обо мне, Кацураги-сан! — поклонился мне Кондо Кагари. Кондо сказал стандартную японскую фразу при знакомстве с наставником. Вся эта ситуация…

Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в…

Глава 1 «Рыбалка» Сегодня была суббота, шестое декабря. И самым ранним утром, ещё до восхода, мы с Илоной отправились на круглосуточный каток Воробьёвых гор, недалеко…

Глава 1 Турий Рог — Мер-риндо? — в рыке Лакомки звучит вопрос. Моя жена в облике ирабиса пригибается на четырех лапах и готовится к смертоносному прыжку. Ее удар свалит…