Аннотация

Александр Белаш Песнь о Гротти (свободное переложение эддической песни X века) Фроди богат. Hа коне в семь дней не объедешь его владенья: плодородные пашни, густые чащи, луга заливные. Hе меряно шелка, соболей не считано, не взвесить золота. Ломятся от добра сундуки Фроди. Фроди богат, а люди его беднее нищих. Ходит в пурпуре Фроди, а люди его в обносках. Фроди сладко ест, а люди его пустую похлебку хлебают. Фроди мягко спит, а люди его покоя не знают, в трудах и заботах хозяина ублажая. Из чертога Фроди выходит, все падают на колени. Один раб подводит коня, другой держит злаченое стремя. Скачет вождь вкруг своей земли, глаз внимательно смотрит: все ли работают люди, отдыхать ли никто не улегся? Пусть хоть увечный, Фроди ему дело отыщет. Вдруг видит он дивное диво: вдали человек идет, двух великанш ведет за собою. Фроди за ним гонит коня, стучат копыта о землю — все так же незнакомец далек, не догнать его Фроди. Конунг пришпорил коня, узду рванул, быстрее помчался. Мелькает вдали синий плащ, ближе не становится. Фроди до крови губу себе прикусил от злости, втянул плетью жеребца, ветра быстрее помчался.

Отзывы

Песнь о Гротти

Популярные книги

Глава 1 Яр лежал на камнях, перевернувшись на спину. Было неудобно, но хотя бы не больно, потому что болевые рецепторы так и не заработали. В будущем это обещало принести…

Глава 1 Столица Аратана Хорланд. Императорский дворец. Три месяца спустя. Император Аратана нервно расхаживал по своему кабинету, его тяжёлые шаги эхом отдавались…

Глава 1 — Позаботьтесь обо мне, Кацураги-сан! — поклонился мне Кондо Кагари. Кондо сказал стандартную японскую фразу при знакомстве с наставником. Вся эта ситуация…

Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в…

Глава 1 «Рыбалка» Сегодня была суббота, шестое декабря. И самым ранним утром, ещё до восхода, мы с Илоной отправились на круглосуточный каток Воробьёвых гор, недалеко…

Глава 1 Турий Рог — Мер-риндо? — в рыке Лакомки звучит вопрос. Моя жена в облике ирабиса пригибается на четырех лапах и готовится к смертоносному прыжку. Ее удар свалит…