Книги из серии "Расследования Марка де Сегюра"

Куницына Лариса
  • — Я видел то же, что и вы, барон, но я не слышал, о чём они говорили, и потому не могу сказать, что заставило Жоана сделать такой выбор. Я знаю, что перед битвой он рвался в бой, а потом вдруг признал поражение в войне, так и не сразившись с врагом. И всё это время с ним был Делвин-Элидир. — Я тоже видел это, — кивнул Леонард, — и знаю, что барон Делвин-Элидир к тому времени уже был не просто другом, а наперсником наследного принца. Он заранее втёрся к нему в доверие и тот прислушивался к его словам!…

  • Король вошёл первым и проследовал по череде комнат в высокий зал — единственный, который был предназначен для пиров, сводчатый и изначально мрачный, но в этот вечер освещённый огнями, которые сияли сквозь витражные стёкла красивых фонарей, подвешенных к потолку и на стенах. Именно здесь звучала музыка. В углу зала на широком возвышении сидели на подушках три девушки, похожие на тех, что встречали гостей, в их руках были странные инструменты, напоминающие лютни, и их тонкие белые пальчики легко порхали…

  • — Это слишком аккуратная формулировка! — воскликнула Леди Белой башни, белокурая красавица, в безукоризненных чертах которой застыла вечность. — Ваш друг щадит вас, государь, он до сих пор видит в вас ребёнка и готов прикрыть вас своим телом, но не сделать вам больно. Однако вы — мужчина, вы — король! Вы несёте на своих плечах слишком большую ответственность. И, встречаясь с этой дамой, вы можете навлечь большую беду на всё королевство. — Я хочу знать, на чём вы основываете свои доводы, — собравшись…

  • — Какие меры? — с тревогой спросил Марк. — Прежде всего, я обязан доложить обо всём Инес и королю, чтоб тебе дали охрану. — Нет, не надо! — взмолился Марк. — Я сам в этом разберусь, обещаю! Но я не смогу этого сделать, если меня запрут или приставят ко мне каких-нибудь навязчивых болванов! Я умоляю тебя, ничего не говори Жоану! Филбертус некоторое время хмуро смотрел на него, а потом отдёрнул рукав камзола и кружевной манжет белой сорочки, после чего снял с запястья серебряный браслет, украшенный…

  • — Что за балаган ты устроил на аудиенции? Мало того, что явился туда в уличном камзоле, так ещё и посмел возражать мне прилюдно? Ты с ума сошёл? Я долго ждал твоего ответа в Лианкуре, думал, ты образумишься и перестанешь ломаться, как девица, но ты не оставил мне выбора! Я должен был обеспечить благополучие нашей семьи, и мне пришлось прибегнуть к помощи короля, которому ты не посмеешь отказать! А что ты думал? Если я проявил к тебе доброту и участие, ты решил, что можешь и дальше вести себя как…

  • — Я не имею других доказательств, — нехотя признал обвинитель. — Господин судья, — произнёс король, — я полагаю, что на данный момент вина моей подзащитной не доказана. Однако, учитывая, что ей предъявлены два обвинения, а именно: злонамеренное колдовство и убийство, а также у нас имеется жертва, умершая при подозрительных обстоятельствах, нельзя исключать того, что в данном случае имело место магическое убийство. Потому я прошу вас отложить судебное разбирательство для более полного выяснения…

  • — Я же сказал, плачу долг, — ответил тот. — Ты спас меня, я спасаю тебя. — А потом ты снова исчезнешь? — А тебе бы этого хотелось? — на алых губах лисьего демона появилась чуть заметная усмешка. — Нет, — признался Марк. — Значит, не исчезну, — ответил тот и посмотрел в пламя камина. Марк какое-то время сидел, потягивая горячий жгучий напиток и поглядывая на странное, но очень красивое лицо своего нового приятеля. — Давай и я тебя угощу! — наконец, проговорил он и поднялся. Он подошёл…

  • — Тут не слишком уютно… — заметила она, посмотрев в чащу деревьев. — Служанка на постоялом дворе сказала, что в здешних горах живут чудовища, которые нападают на людей. — Жаль, что я не слышал этого, иначе отрезал бы ей язык, — проворчал Марк. — Не бойся, нас сопровождает отряд охраны, и твой муж ещё не забыл, как держать в руке меч. Хотя, я уверен, что боевые навыки мне здесь не пригодятся. Может, с непривычки этот лес и выглядит мрачновато, но я уверен, что здесь отличная охота. А ты будешь жить…

  • — За чем же дело стало? — уточнил Марк. — Он выдавал мне расписки, но мы не заключали контракт о передаче рецепта, — пояснил старик. — К тому же, я не могу явиться в его дом, потому что там сейчас всё оцеплено и дом наводнили сыщики. Я боюсь, что они украдут рецепт. — С чего бы им это делать? — Их могли подкупить. Или они просто не найдут его в бумагах, и он пропадёт. Его потом могут сжечь за ненадобностью. Ты можешь пойти туда и поискать его для меня? — Простите… что сделать? — уточнил Марк,…

  • — Повинуюсь моему королю, — проговорил Марк и, передав деда присевшему рядом лекарю, поднялся. Он какое-то время потерянно смотрел на свои окровавленные руки, а потом поднял глаза и отыскал в толпе Мадлен. Она полными слёз глазами смотрела на него, но Айолин нежно и крепко обнимал её и, поймав взгляд Марка, кивнул, в знак того, что позаботится о его жене. На улице уже стемнело, наступила тёмная половина дня, когда Марка привели в камеру для допросов, где его ждал де Полиньяк со своими людьми.…

  • — Он подал на неё жалобу, потому что она его обманула, а она, желая избавиться от свидетеля своего преступления, который к тому же был вправе потребовать с неё компенсацию, подбила тебя на убийство. Но ей это уже не поможет, потому что после де Бюссе аналогичные жалобы подали ещё трое мужчин, которых она соблазнила и обобрала. Ты и их убьёшь? Но ведь едва это дело будет предано огласке, тут же объявятся другие, которым пока стыдно признаться в том, что они были одурачены женщиной. — Ты лжёшь, Марк!…

  • — Ну что ж, выглядит вполне прилично, — одобрил Марк, спрыгнув с седла, и попытался заглянуть в распахнутые двери дома, откуда слышались голоса и стук молотков. Ему навстречу вышел пожилой человек в запачканной каменной пылью ливрее. Узнав, что приехал хозяин, он раскланялся и сообщил, что он — Ксавье, управляющий, прибывший по приказу господина Шарбо из Лианкура. И, наконец, появился сам Теодор, тоже запылённый, с засученными рукавами суконного камзола. Его длинные волосы были собраны в хвост…

  • На путь до тракта у них ушло более двух часов, но Марк, наблюдая за переменами в своём графстве, почти не заметил пролетевшего времени. Счастливый от возможности пробежаться по ровной дороге, обгоняя ветер, красавец Гром мчался впереди, не чувствуя тяжести своего седока. Его мощные копыта выбивали дробь по утоптанной дороге, а чёрная грива и пышный хвост стелились по ветру, сливаясь с чёрным дорожным плащом Марка, развивавшимся за его спиной, как крылья. Они свернули на юг и продолжили свой путь…

  • Начало расследования Марк проснулся в темноте и посмотрел в сторону окна, но не увидел там ни проблеска света. Он не любил спать с задёрнутым пологом балдахина, полагая, что светлой ночью ему для сна вполне достаточно плотных портьер. Но это было тёмное утро и в щель между тяжёлыми бархатными полотнищами не проникало ни лучика света. Какое-то время он лежал в тишине, размышляя, который сейчас может быть час, но потом сообразил, что супруги уже нет рядом. Мадлен вставала рано, чтоб заняться делами,…

  • — Ладно, ладно… — проворчал Джин Хо. — Забирай его. — Но, дядя! — взвизгнул Туйгун. — Заткнись, — велел ему старый лис и, проводив Марка взглядом до дверей, повернулся к своему молодому родичу. — Ты не слишком переживаешь за этого человеческого детёныша? Даже если его убьют, что нам до того? Пусть двуногие сами разбираются между собой. — Ты не понимаешь, — вздохнул Туйгун. — Прошлым летом я работал воспитателем в детском лагере… — Неужели? — Там было весело. — И немного страшно? …

  • — И кого же он вычеркнет из своих списков? — с вызовом проблеял «козёл», подступая к Марку. — Прежде всего, вас, кавалер де Клюни. У вас и без этой маски козлиный голос, а потому мне несложно было вас узнать. Вторым будет наш красавчик господин де Лапорт! Думаю, король обойдётся без вашего общества какое-то время, а потом я найду вам постоянную замену возле его особы. А следом будут вычеркнуты господа де Вьен и де Лакомб, барон де Жюи, младший де Говерн и кавалеры де Ривер и Монтерри! Я никого…

  • За его спиной скрипнула дверь, и он обернулся. Из темноты проёма появилась взлохмаченная худая девица с козлёнком на руках. Она что-то ласково нашёптывала ему, но потом заметила стоявших перед ней мужчин, и в её глазах вспыхнул ужас. Марк увидел странное загорелое лицо с круглыми глазами и длинным носом. Испуганно ойкнув, девица поспешно опустила козлёнка на землю и, подобрав юбки, побежала к эстакаде. Несколько мгновений — и она скрылась за дверями донжона. — Ну, как? — взволнованно спросил Фонтейн,…

  • — Но почему именно профиль Ричарда? — пробормотал Марк задумчиво. — Скажите, кто был гравёром монетного двора в предыдущее правление? — Обен Дюссо! Он работал ещё во времена короля Франциска, но в последний год правления Ричарда заболел и был уволен. Впрочем, я ходатайствовал за него, и ему была назначена достойная пенсия. Он уехал в родной город, кажется Сюрен. — Я прошу вас выяснить точно, куда он уехал, и сообщить в Серую башню. Я могу идти, ваше величество? — Ступай, — вздохнул Жоан и печально…

Популярные книги

Пролог Старый Бирюк из-под насупленных бровей зыркнул на Леху с побратимом. Обряд Призыва — долгожданный переход из юнцов в мужчины — уж руку дней, как прошел. А их (лучших…

Глава 1 Кругом одни намеки Видимо, вот оно, то чувство, когда день начинается не с кофе, как выражаются на этой и подобных планетах, а с того, что встал не с той ноги.…

Глава 1 Анастасия Шелестова развернулась и ушла. А я стоял глядя ей вслед с хищной улыбкой. — Двуногий, ты чего застыл как соляной столб? — Фырк нервно топтался на моем…

Глава 1 Пётр Павлович Стремянников аккуратно расправил документы на столе гостиничного номера. Солнечный свет, пробивающийся сквозь тяжёлые зелёные шторы, создавал идеальное…

Annotation Приключения Андрея Прохорова продолжаются. Завершив в 1557 году блистательный и, в целом, импровизированный поход в земли Великой Порты он вновь отправляется…