Книги из серии "Лью Арчер"

Макдональд Росс
  • - Тaк точно, сэр. - Тогдa где же вы взяли свой? - Не знaю, сэр. - Диринг нaчaл рыться в кaрмaне куртки. Это был высокий худой юношa с большим aдaмовым яблоком; кaзaлось, кaк рaз тот спрятaнный мячик и перекaтывaется у него в горе. - Должно быть, я нaшел его. - Где? В моем столе? - Нет, сэр. По-моему, нa усaдьбе. - Крaдучись, словно злодей в дешевой мелодрaме, Пэтч подошел к Дирингу. - Ты купил этот мяч, не прaвдa ли, Диринг? - тоном исстрaдaвшегося человекa говорил он. - А ведь…

  • — До сих пор я никогда не встречал детективов. — Я оставлю вам свой автограф, только подпишусь буквой "X". — Серьезно, хотя я и очень люблю детективные романы. Одно время я даже хотел стать детективом! — воскликнул он и добавил: — Пока не стал пилотом. Полагаю, большинство людей мечтают об этом. — Думаю, большинство не обрадовалось осуществлению своей мечты. — Почему? Вам не нравится ваша работа? — Она дает мне средства к существованию. Скажите, вы были с мистером Сэмпсоном, когда…

  • — Предоставьте мне самому решать, что мне следует делать, иначе я лучше посижу у себя в кабинете и почитаю... Как я смогу с вами связаться? — Вы можете позвонить мне домой. Нопэл-Велли есть в телефонной книге округа Куинто. Смотрите на "миссис Оливия Слокум". Она поднялась. Я проводил ее до дверей. Вот когда я заметил, что со спины ее красивый костюм подвыцвел, а по краю юбки шла светлая полоса. Я почувствовал к этой женщине жалость и симпатию. — Я приеду к вам уже сегодня, — сказал я. — Получше…

  • Она медленно залилась краской, поняв, что выдала себя. При этом воспоминании круглые светло-голубые глаза на розовом лице подернулись ледком. Если Одри Грэм была единственной подругой Галли, Галли осталась без подруг. — Где и когда вы жили с ней вместе? — В августе-сентябре, кажется. Да, в июле я была в отпуске. Квартирку она сняла в «Акации». Там была только одна спальня, кровати совсем рядом. Из этого тоже ничего хорошего не вышло. — Она снова сболтнула лишнего и покраснела еще больше — до самых…

  • Я взял журнал и, притворившись, будто читаю, продолжал наблюдать за меняющейся толпой на противоположном тротуаре. Над крышами машин дрожало марево. Продавец сказал посуровевшим тоном: - Не положено читать, не заплатив. Я бросил ему четверть доллара, и он смягчился: - Поймите меня правильно, служба есть служба. - Ясно, - отрезал я, чтобы отделаться от экспедиционщика. Люди за пыльным стеклом казались статистами в уличной сценке, снятой в утреннем колорите. Дома выглядели такими плоскими и уродливыми,…

  • Солдаты с видом знатоков изучали стойку с комиксами. Они выбрали с полдюжины книг, расплатились и ушли. – Молокососы, – заметил продавец. Это был седовласый мужчина в запачканных очках. – Их сейчас чуть ли не с сосочки кормят. Всех можно укокошить в один прием. То ли дело, когда я служил в армии. Я усмехнулся, стоя у витрины. Кафе «Том» могло похвастаться разнообразной клиентурой. Мужчины в деловых костюмах, спортивных рубашках, теннисках и свитерах, входили и выходили из него. Женщины были в…

  • – Неплохая идея, учитывая обстоятельства. А теперь я попросил бы вас показать мне место, где вы его нашли. Мы поднялись одновременно. Его костлявая рука легла мне на плечо и слегка подтолкнула к выходу. Не могу сказать, означал ли этот жест приказ или одобрение. На всякий случай я поспешил высвободиться. Машина шерифа – черный «меркьюри» без официальных знаков – следовала за моей к югу от города, по той дороге, которая привела меня сюда. Вечерняя передышка подошла к концу – встречные автомобили…

  • — Скоро узнают все, если здесь будет околачиваться Джордж Уолл. Я столкнулся с ним, когда приехал сюда. — Боже милостивый, значит, он уже на территории клуба? Бассет нескладными шагами пересек комнату. Он выдвинул один из ящиков своего письменного стола и вынул оттуда автоматический пистолет среднего калибра. — Уберите эту вещь, — сказал я. — Если вы серьезно беспокоитесь о своей репутации, то огнестрельное оружие действительно может взорвать ее к чертям собачьим. Уолл находился за воротами,…

  • — Как вы узнали о докторе Грантленде? — Я обещал не разглашать источник информации. В дело замешаны... вовлечены другие люди. — Вы с кем-нибудь делились своими подозрениями? — Я говорил с Милдред во время последнего посещения. В прошлое воскресение. Многого я не мог сказать из-за подслушивающего персонала. Многого я и не знаю. Вот почему я должен был что-то предпринять. — Он снова напрягся. — Спокойно, Карл. Вы не станете возражать, если я поговорю с вашей женой? — О чем? — Да так, вообще.…

  • Мы проехали по заасфальтированной дороге вокруг дома, и я остановил свою машину рядом с автомобилем марки «шевроле», на котором была табличка, указывающая, что он принадлежит врачу. Чуть подальше, в тени большого дуба, две девушки в шортах играли в бадминтон. Волан летал между ними с быстротой молнии. Черноволосая девушка, стоявшая к нам спиной, промахнулась и воскликнула: «О, черт!» — Темперамент, — заметил Сейбл. Она повернулась к нам, сделав пируэт, как балерина, и я увидел, что это не девочка,…

  • — Ладно, это я сам выясню. Во что Феба была одета? — Бежевая юбка и бежевый свитер, — после паузы ответил Уичерли, устремив взгляд на карниз под потолком. — Светлое пальто свободного покроя из верблюжьей шерсти. Коричневые туфли на высоком каблуке. Коричневая кожаная сумка. Она вообще одевается скромно. Шляпы не было. Я достал ручку и черный кожаный блокнотик и на чистой странице написал сверху «Феба Уичерли», а ниже, с вопросительным знаком: «Мать — Кэтрин», «Друг — Бобби», после чего перечислил…

  • — Может, так оно и есть? Для бедного юноши перекрестный допрос может оказаться тяжким испытанием. — Он не бедный юноша и раним не более, чем боров. — Значит, я попал пальцем в небо. Полковник откинулся на спинку стула, не улыбнувшись, и провел рукой по волосам. Сделал он это осторожно, не нарушая аккуратного пробора в тщательно причесанных волосах. — Вы не пытаетесь скрыть своего отрицательного отношения к моей точке зрения. Уверяю вас, напрасно! Не знаю, что успела наговорить вам моя жена и…

  • Алекс разрыдался. Глава 2 После завтрака я согласился помогать ему в поисках жены. Мое согласие, а также пирог с цыпленком немного его успокоили. Он ел с невероятной жадностью, оказалось, что он не мог даже припомнить, когда делал это в последний раз. Потом мы сели каждый в свою машину и направились к гостинице. Она была расположена в фешенебельном районе города, на берегу океана: основной корпус и стодолларовые коттеджи, задуманные в стиле индейской деревни, были разбросаны по территории…

  • — Это очень важно, Фред. Том слишком молод и к тому же, как ты сказал, возбужден. Его нет уже две ночи, и он мог попасть в серьезную передрягу. — Хуже, чем эта? — Ты понял, о чем я спрашиваю? Говорил ли Том, куда собирается пойти? Мальчик не ответил. — Все-таки я предполагаю, что он сказал тебе кое-что. — Нет! Но он не смог выдержать моего взгляда. Вошел Патч и нарушил непринужденную атмосферу, царящую в комнате. Танцоры сделали вид, что борются, комиксы исчезли, словно пачки ворованных денег.…

  • — Я хочу знать, что вы написали обо мне. Он вынул из кармана маленькую камеру и наставил объектив на стекло, что было очень глупо и бестолково. — Что вы там написали обо мне? Возникла непредвиденная ситуация, которую я хотел бы избежать. Поскольку атмосфера накалялась, бессмысленные и злобные перепалки, подобные этой, могли закончиться скандалом. Я вышел через правую дверцу, обошел машину спереди и подошел к нему. Пока я сидел в машине, казалось, что его «кадиллак» рычал на мой «форд». Теперь…

  • Комната Сэнди была залита солнечным светом и напоена свежим сладким ароматом. Я обнаружил в ней многое из того, что и должно находиться в спальне невинной серьезной старшеклассницы. Множество свитеров, юбок, книг, как учебников, так и несколько хороших романов, например, «Ураган над Ямайкой». Целый набор мягких игрушек — плюшевых животных. Памятные вымпелы колледжей, в основном университетов Новой Англии. Гофрированная розовая косметичка, содержимое которой было вынуто и разложено на ней правильными…

  • — Лучшая подруга Сэнди, Хейди Генслер. — Я хотел бы поговорить с ней. Миссис Себастиан снова заколебалась. Эти ее колебания тянулись недолго, но в них постоянно чувствовалась какая-то хмурая напряженность, словно она далеко вперед рассчитывала каждый свой шаг в крупной игре. — Генслеры ничего не знают о случившемся, — сказала она. — Не можете же вы разыскивать свою дочь и одновременно держать от всех в тайне, что она пропала. Генслеры — ваши друзья? — Просто соседи. А девочки и в самом…

  • — Давно вы хватились шкатулки? — Дайте подумать. Сегодня вторник, я спрятала шкатулку в сейф в четверг, вечером. На следующее утро мы отправились в пустыню [2] . Шкатулку, скорее всего, украли после нашего отъезда. Так что выходит, дня четыре тому назад, а то и меньше. Вчера вечером, когда мы вернулись, я заглянула в сейф — шкатулка исчезла. — Что побудило вас открыть сейф? — Не знаю, — сказала она и повторила: — Право же, не знаю, — и тут я ей не поверил. …

Популярные книги

Глава 1 Мгновение я стоял, воспринимая происходящее с философским спокойствием. Полина Белозёрова — дочь моей заклятой ненавистницы, которая уже дважды пыталась меня убить,…

Глава 1 Король Сизаран стоял на высокой башне и смотрел на огромный кристалл. Артефакт связи в данный момент излучал свет, и на одной из граней кристалла король отчетливо…

Глава 1 Стоило прозвучать гонгу, как германцы без подготовки атаковали. Двое из них были магами земли и, видимо, пока они шли, успели подготовить свои заклинания. С десяток…

Пролог — Бррр! — Я сильно натянул одеяло, которым накинул на себя после того, как встал с кровати. — Кто вообще посчитал, что март это весенний месяц? Да сейчас холоднее,…

Annotation Инженер из XXI века попадает в тело подмастерья эпохи Петра I. Вокруг – грязь, тяжелый труд и война со шведами. А он просто хочет выжить и подняться. Ах,…

Глава 1 Решительные меры Прапорщик Корнеев такого вопроса совершенно не ожидал. Он на мгновение замер, окинул внимательным взглядом строения, в которых размещались…

Глава 1 Красота! Стою на стене, впереди стена, позади… Позади просто горы камня, но их постепенно вывозят мои грузовики. Можно было бы остановить работы, но сегодня…

Глава 1 Кровавое венчание. Часть 2 Я рванул к Грише, ставя перед ним щит. В щит влетел огромный огненный шар, который мог зацепить не только Гришу, но и его противника.…

Глава 1 'И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, — Такая пустая и глупая шутка…' Последние строки стихотворения, произнесенные мной, повисли…