Книги из серии "Анна"

Блэйк Кендари
  • Я до сих пор помню, как тогда тряслись мои руки, а внутренности так и хотели вырваться наружу. Я помню, как отчаянно делал это, делал то, что обычно делал мой отец. Когда призраки наконец показались, — да, Питер помирился со своей женой после убийства — я подумал, что уже сдался. Один выполз из шкафа с фиолетовой полоской на шее, а вторая истекала кровью в полотенце. Она еле-еле выползала из-за доски, но инстинкт взял верх, и я оттащил ее обратно, до того, как она могла сделать еще один шаг. Карвер…

  • – Не. Когато майка ми се обръща и си тръгва, аз хвърлям бомбата. – Може ли да взема малко пари назаем за нови гуми? – Тезеус Касио – изпъшква тя и аз правя гримаса, но уморената въздишка ми казва, че на сутринта няма да имам проблем. Град Тъндър Бей в провинция Онтарио е следващата ни цел. Отивам там, за да я убия. Анна. Анна Корлов. Анна в рокля от кръв. – Този път нещо те тревожи, нали, Кас – казва майка ми иззад волана на малкия камион, който сме взели под наем, за да си пренесем вещите.…

  • Я до сих пор помню, как тогда тряслись мои руки, а внутренности так и хотели вырваться наружу. Я помню, как отчаянно делал это, делал то, что обычно делал мой отец. Когда призраки наконец показались, — да, Питер помирился со своей женой после убийства — я подумал, что уже сдался. Один выполз из шкафа с фиолетовой полоской на шее, а вторая истекала кровью в полотенце. Она еле-еле выползала из-за доски, но инстинкт взял верх, и я оттащил ее обратно, до того, как она могла сделать еще один шаг. Карвер…

  • Он тянется к карману своей идущей на распродажу куртки и вытаскивает из него круглый кусок светлоокрашенного камня. Он плоский, длиной около дюйма, похожий на большую толстую монету. На одной из сторон выбит символ, что-то близкое к сглаженному кельтскому узору. — Рунический камень, — говорю я. — Мило, — отзывается Кармел, и Томас передает его ей. Он действительно хорошо сделан. На нем точно выполнена резьба, и он так отполирован, что сверкает белым светом. — Какая прелесть. Кармел передает…

  • Поглеждам ги и кимам. – Да тръгваме. Пътят до Гранд Марей, Минесота, е дълъг и скучен в тъмното. Клони на иглолистни дървета профучават пред светлините на фаровете, а като гледам еднотипните морзови сигнали на осевата линия ме хваща морска болест. През повечето време се мъча да дремя на задната седалка, или поне се правя, че спя, като от време на време подслушвам разговора им, а после пък се опитвам да не ги слушам. Когато шепнат, знам, че говорят за Анна, но никога не споменават името . Чувам…

Популярные книги

Глава 1 Приближалось воскресенье. Если Юрасов и Шуйский были как-то причастны к этой истории с рунами смерти, то они никаким образом этого не выдавали и вели себя как…

Глава 1 — Мелиндо, а как насчет Охранки? Ты с ними уже договорился? — неожиданно спрашивает главная жена. Я уже почти развернулся к двери, но тут Лакомка задала интересный…

Глава 1 Если не считать того, что руки ведьмы с моей брони так и не сняли, можно считать, что история с Кольцом Кровавой Звезды закончилась хорошо. Обошлись малой кровью.…

Глава 1 Пятигорск. Кабинет атамана Кавказского казачьего войска, генерал-майора Колосова Н. Л. Внезапный скрип — и дверь кабинета распахнулась. На пороге — растерянный…

Глава 1 Стоило прозвучать гонгу, как германцы без подготовки атаковали. Двое из них были магами земли и, видимо, пока они шли, успели подготовить свои заклинания. С десяток…