Барчугова Евгения Чудо лихолесское! Author: Sally Slytherin (SalliSlitherin@yandex.ru) Beta-reading: Julie Pairing: Леголас, Линдир, Трандуил, Элладан, Элронд и…
Жанр - Прочие любовные романы
Популярные авторы
-
-
ГЛАВА ПЕРВАЯ Дождь крупными спокойными каплями падал на море из темных зонтиков, образовавшееся рядом с выцветшим навесом. Под ним, рядом с украшенным цветами гробом Мари…
-
Il vicolo di madama Lucrezia
Мериме Проспер
Проза: классическая проза, русская классическая проза, повесть. Любовные романы: прочие любовные романы.
0
- 0
Мне было двадцать три года, когда я отправился в Рим. Отец мой дал мне десяток рекомендательных писем, из которых одно, не менее чем на четырех страницах, было запечатано.…
-
Аббат Обен
Мериме Проспер
Проза: классическая проза, русская классическая проза, повесть. Любовные романы: прочие любовные романы.
0
- 0
Излишне говорить о том, каким образом эти письма попали к нам в руки. Они показались нам любопытными, назидательными, полезными для души. Мы публикуем их без изменения, опустив…
-
Джуман
Мериме Проспер
Проза: классическая проза, русская классическая проза, повесть. Любовные романы: прочие любовные романы.
0
- 0
21 мая 18... года мы возвращались в Тлемсен [1] . Экспедиция была удачной. Мы вели с собою быков, баранов, верблюдов, пленников и заложников. После тридцатисемидневной…
-
Секрет благородства
Ховард Линда
Любовные романы: современные любовные романы, прочие любовные романы. Приключения: прочие приключения.
0
- 0
Глава 1 Она снова здесь, подумал Дрю Макаслин, ударяя ракеткой по мячу. В третий раз на этой неделе женщина сидела за тем же самым столиком на ближайшей террасе с видом…
-
Рынок рабов Это — машина. Огромная. Этажа два, не меньше. А перед ней я, прямо посередке. Пресс горячей штамповки, вот что это. Жар от машины — адский! Засыпаешь в нее…
-
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Санта Долорес, Нью Мексико Глава первая Рэйчел Коннери страстно желала оказаться где угодно, но только не здесь. В свои двадцать девять лет она…
-
The Ballad Of Reading Gaol a poem by O car Wilde I He did not wear hi carlet coat, For blood and wine are red, And blood and wine were on hi hand…
-
Как-то днем я сидел в Cafe de la Parix, на бульваре, созерцал убожество и пышность парижской жизни и дивился той причудливой панораме роскоши и нищеты, которая передо мною…
-
Не будучи богатым, совершенно ни к чему быть милым человеком. Романы – привилегия богатых, но никак не профессия безработных. Бедняки должны быть практичны и прозаичны. Лучше…
-
Художник Однажды вечером в его душе зародилось желание создать об-раз «Удовольствия, которое длится лишь мгновение». Тогда он вышел в мир, ибо мог творить только в бронзе.…
-
1 — Что случилось, мэм? Могу я вам помочь? Ли Брэнсом увидела мужчину только тогда, когда он постучал в стекло ее машины. Терзаемая сильной болью, молодая женщина не…
-
OCR: vetter; Spellcheck: Maria Rogova М.: Вече, 1997 – 411 с.; – (Веер) Изд. совместно с изд-вами "Селена+", "АСТ" ISBN 5-7838-0043-0, 5-88046-089-4 …
-
Пролог — Вижу, ты избавился от длинных волос в стиле хиппи, сбрил щетину и вынул серьгу из уха, Шеридан. — Да, сэр. — Брэнд так долго жил под чужим именем, что ему было…
-
Юный Король Посвящается Маргарет леди Брук рани Саравака В ночь накануне того дня, когда была назначена коронация, юный Король сидел в одиночестве в своих прекрасных…
-
Любовница демона Умеют ли демоны любить? А есть ли у них душа? Могла ли я сама когда-нибудь представить, что влюблюсь в… существо, о подобных которому раньше читала…
-
I — Она! Нет, конечно, она! — сказал сам себе Петр Андреевич Басманов, когда дама, обратившая на себя его внимание, пятый или шестой раз прошла мимо его столика. Он не…
-
Оскар Уайльд. Сфинкс. Поэма Поэма Марселю Швобу [1] , в знак дружбы и восхищения В моем пристанище, в углу, пока моя причуда длилась, Мне Сфинкс…
-
Перевод с французского и вступление В. Мильчиной. Обе женщины, чьи имена стоят в названии публикуемого текста, — лица не вымышленные, а вполне реальные. Однако роль, которую…
Популярные книги
Глава 1 — Эй! Приятель! Давай просыпайся! — какой-то неприятный тип тряс меня за плечо. Ну и кто тут решил умереть самой страшной смертью? От подобной тряски меня начало…
Глава 1 Мгновение я стоял, воспринимая происходящее с философским спокойствием. Полина Белозёрова — дочь моей заклятой ненавистницы, которая уже дважды пыталась меня убить,…
Глава 1 Я вынырнул на поверхность, находясь в полных непонятках. В голове крутилась одна единственная мысль: — Неужели я вернулся в свой мир, да ещё и в молодость? Можно…
Глава 1 Король Сизаран стоял на высокой башне и смотрел на огромный кристалл. Артефакт связи в данный момент излучал свет, и на одной из граней кристалла король отчетливо…
Глава 1 Стоило прозвучать гонгу, как германцы без подготовки атаковали. Двое из них были магами земли и, видимо, пока они шли, успели подготовить свои заклинания. С десяток…
Пролог — Бррр! — Я сильно натянул одеяло, которым накинул на себя после того, как встал с кровати. — Кто вообще посчитал, что март это весенний месяц? Да сейчас холоднее,…
Annotation Инженер из XXI века попадает в тело подмастерья эпохи Петра I. Вокруг – грязь, тяжелый труд и война со шведами. А он просто хочет выжить и подняться. Ах,…
Annotation Сирота, наёмник, преступник, малость сумасшедший и попросту беспросветный глупец с омерзительным прозвищем "Пустой". Так уж вышло, что за недолгую жизнь я…
Глава 1 Решительные меры Прапорщик Корнеев такого вопроса совершенно не ожидал. Он на мгновение замер, окинул внимательным взглядом строения, в которых размещались…
Книга Камень Книга вторая, Глава 1. В гостиной квартиры молодого князя Пожарского разговаривали трое. — Леся, послушай меня ещё раз, я тебя очень прошу! — Виталий…
Глава 1 Красота! Стою на стене, впереди стена, позади… Позади просто горы камня, но их постепенно вывозят мои грузовики. Можно было бы остановить работы, но сегодня…
Глава 1 Кровавое венчание. Часть 2 Я рванул к Грише, ставя перед ним щит. В щит влетел огромный огненный шар, который мог зацепить не только Гришу, но и его противника.…
Глава 1 'И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, — Такая пустая и глупая шутка…' Последние строки стихотворения, произнесенные мной, повисли…
* * * ГЛАВА 1 Часть 1 Пришёл в себя от надрывного пищания, да и женский голос что-то сообщал. Открыл глаза и посмотрел на себя — я был связан и примотан…