В постели с банкиром Серова М. С. Черная принцесса. В постели с банкиром.: Повести. М., Эксмо, 2007. ISBN 5-699-20521-7 Глава 1 Я сидела в кресле салона…
Жанр - Прочие Детективы
Популярные авторы
-
-
ЧАСТЬ I ЧЕЛОВЕК НА ТРИ ПЯТЫХ ВТОРНИК, 9 ОКТЯБРЯ ГЛАВА 1 Пот и слезы заливают лицо. Он бежит навстречу свободе, бежит что есть сил. — Вон он! Сюда! Бывший раб…
-
Глава 1 Серебристые жалюзи не впускали в комнату ночь. Кабинет, расположенный на девятом этаже высотного здания, был освещен мягким светом тяжелой люстры, и пронзительно-янтарные…
-
Юджин Пеппероу Бумеранг За несколько секунд до того, как на восьмиметровой глубине морская вода хлынула ей в рот, разрывая легкие, она, отчаянно пытаясь вырваться, поняла,…
-
Анатолий Алексеевич Безуглов Черная вдова Роман Роман Анатолия Безуглова "Черная вдова" неожиданен для творческой манеры писателя. Повествование насыщено событиями,…
-
Леонид Бородин Встреча Когда-то давно Козлов занимался боксом, несколько раз получал нокаут, оттого и было знакомо ему состояние, когда возвращаешься из небытия, когда…
-
ДУГЛАС ЭНИФЕР ПОСЛЕДНИЙ ТРЮК Глава первая На девушке, стоявшей за прилавком в табачном киоске, была простая белая блузка с черным галстуком - бабочкой, скрывавшейся…
-
Джон Хьюминик Двойной агент Перевод Валерия Горбатко Об авторе Джон Хьюминик стал известен как ученый и инженер, хотя никогда не учился в университете и даже не получил…
-
Андрей Нариманович ИЗМАЙЛОВ ДЕЛО ПРИНЦИПА Повесть "Свиньи вилками хлебали из говядины уху!" - такая идиотская абракадабра пришпилена булавкой к стене. Завершающий штрих…
-
КАСЬЯНОВ ГЕОДИМ Филипп Конусов: Частное расследование. * * * Погода была прекрасной и ничто не предвещало неприятностей.Двое молодых,крепких,знающих себе цену мужчин…
-
Джеймс КЕЙН Побег Перевод с английского Натальи Рейн Я был приписан к кухне, стоял на раздаче жратвы для охранников. А вовсе не для заключенных, как говорили по радио.…
-
Агата Кристи НЕ БУДИТЕ СПЯЩУЮ СОБАКУ Затянутые в перчатки пальчики Лили Маргрейв нервно теребили край юбки. Она украдкой бросила взгляд на своего собеседника, который…
-
Евгений Кукаркин Эксперимент ПРОЛОГ Это не правильно, когда говорят, что профессию мы выбираем. Запомните, профессия выбирает нас. Одни становятся профессионалами, другие…
-
Майкл Бар-Зохар Братья перевод В. Гришечкина Пролог1 Зимой 1949 года сталинская тайная полиция арестовала руководителей Антифашистского писательского комитета.…
-
Посвящается Софии, Зику и Иде-Розе Огромное спасибо Сюзане Претцел, которая рассказала мне о болезни Тея-Сакса; Джулии Барроук, Сандре Брейверман, Лорен Кутберт, Джинни…
-
Владимир Леонидович КАШИН ЧУЖОЕ ОРУЖИЕ Перевод с украинского автора Роман ИНТРОДУКЦИЯ …Еще недавно Мария не выдержала бы такого удара. Но…
-
И тьма окружит палача Красней травы на поле битвы Ни застонать, ни закричать, И позабудутся молитвы… Дхаммапада Ген Человечности Будущее… Почему то люди, когда…
-
Кровь. Однажды они взяли острый нож, и каждый полоснул лезвием себе по пальцам. А затем каждый получил метку — мазок на лоб каплей крови, красной, как горящие угли. Так они…
-
ГЛАВА 1 Пятница, 6 октября 1995 г. Москва. 11 часов утра — Ох мама моя! — простонал Степан Осипов, начальник охраны коммерческой фирмы «Гортензия», отрывая голову…
-
1 — Придешь обедать в воскресенье? — Не смогу… Работа. — Даже в воскресенье? Porca mi eria! [1] Не люблю, когда он нервничает, наш патриарх. Но еще меньше люблю…
Популярные книги
Annotation Я архимаг Михаэль. За свою жизнь я повидал множество красавиц и безумных сражений. Правда в один момент сражений стало намного больше чем красавиц. Потеряв…
Пролог 1554 год, 17 августа, Тула Утро было «прекрасным». Слабый, едва заметный ветерок ласкал кожу прикосновениями жаркого, липкого и душного воздуха. Росы…
Глава 1 Мы ужинали в «Трех медведях» — небольшом, уютном кафе недалеко от больницы. Это место было нашей тихой гаванью, негласным клубом для медработников. Здесь никто…
Глава 1 Некоторое время я сидел, смотрел в монитор и удивлённо хлопал глазами. Не то чтобы до меня не сразу дошло, что речь обо мне. Просто это было совершенно неожиданно.…
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ БЕЛАЯ СУБМАРИНА * * * АННОТАЦИЯ КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. История продолжает меняться. В этом мире удался «Большой Сатурн», разгром всего…
Глава 1 — У нас ничего нет, говорю же вам! Мы пастухи! — сказал Карим громко. Он сидел у каменной стены пещеры — места, где у нас была первая остановка в горах. Пещера…
Второй кощей
- 1114
Глава 1 Говорят, что перед смертью не надышишься. Впрочем, это вообще в нашем русском характере — встречать любое событие с неизменно грустным лицом (в простонародье «унылым…
Часть XI . Под куполом Глава 1 Безумный бог проник в тело Лисова и теперь изучающе смотрел на меня, как полусумасшедший учёный на неведомую зверушку, словно пытался…
Annotation Против меня ополчились новые враги. Как будто старых мне было недостаточно! С другой стороны – так закаляется сталь! Александр Галактионов – это имя уже хорошо…
Глава 1 Пробуждение напомнило мне времена далёкой юности, когда за окном минус тридцать, а ты лежишь под мягким, тёплым одеялом и просишь ещё пять минуточек. А уж если…
ГЕНЕРАЛ-АДМИРАЛ ПЕРВАЯ КНИГА ТЕТРАЛОГИИ * * * АННОТАЦИЯ КНИГА ПЕРВАЯ. ГЕНЕРАЛ-АДМИРАЛ. Потерять руководящий пост в компании — это проблема.…
Глава 1 Утро всполошило лагерь неслыханной новостью, и воины ринулись к королевской ставке, пытаясь увидеть там хоть что-то. Все деревья были облеплены сидящими на них…
Глава 1 В Выборг наконец-то пришло лето. То самое, настоящее, без яркосолнцезаменителей с хитрым ветром. Когда можно взять несколько литров разливного пива и, сдувая пенную…
Annotation Сирота, наёмник, преступник, малость сумасшедший и попросту беспросветный глупец с омерзительным прозвищем "Пустой". Так уж вышло, что за недолгую жизнь я…