Аннотация

Словарный фонд древнерусского языка, особенно в его древнейшей части, изучен еще, к сожалению, далеко не удовлетворительно, отчего и переводы древнерусских памятников не всегда одинаковы и, очевидно, верны. Это и понятно, поскольку до сих пор по лексике древнерусского языка лучшим пособием остается работа И. И. Срезневского [1] , написанная более ста лет назад. Не вполне может заменить этот труд и издающийся сейчас академический "Словарь русского языка XI-XVII вв.". Надо прибавить, что работа историков и лингвистов в области древнерусских памятников не всегда проходит координировано, что также дает известные негативные результаты. Историки, естественно, не могут подменить лингвистов, тогда как лингвисты нередко не учитывают чисто исторические аспекты, в том числе и отражение их в лексике древнерусских памятников [2] . 1 Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб., 1893-1903. Т. I-III.

Отзывы

Термин вежа в древнерусских источниках

Популярные книги

Глава 1 В кабинете отца, как всегда, приятно пахло дорогим табаком и кожей. Совсем недавно он сменил кресла, и теперь я наслаждалась мягкой обивкой от лучшего мебельного…

Глава 1 Российская Федерация. — Извините, но вы нам не подходите, — ответила мне девушка в военной форме, но без знаков различия и звёздочек на погонах. Кто бы…

Глава 1. Изгнать её! Чей-то крик заставил меня открыть глаза. Голова кружилась, тело ломило, сердце стучало так сильно, что казалось вот-вот выпрыгнет из груди. Где…

Глава 1. Пробуждение — Семён! — меня разбудил хриплый голос. — Семён! Я с трудом разлепил глаза. Разодрал. Разблокировал. В нос ударила отвратительная вонь. Голова раскалывалась,…

Пролог Октавия сидела на темному пуфике из черной кожи. В руке у нее была пилочка для ногтей, одна ножка беззаботно накинута на другую, а синяки под глазами прикрывал…