Баллада о двадцати восьми

Маркиш Перец Давидович

Жанр:  Поэзия: поэзия.

  • 2

Аннотация

Перец Маркиш Баллада о двадцати восьми Перевод с еврейского (идиша) Д. Бродского (1--4) и Р. Морана (5--7) 1 Над сумрачным Волоколамским шоссе Раскинулся дуб в богатырской красе, К нему прилетает с безвестных полян Блуждающий ветер. Он ищет курган, Он ищет клочок опаленной земли, Где бились гвардейцы и где полегли. Кто место укажет? Кто тут на часах? Кто скажет, где славой увенчанный прах? Безмолвье заглохших боев на бугре... В шинели тугой, как в дубовой коре, Уставясь на запад, где огненный вал, Из гроба на вахту встает генерал. О, ветер залетный, скиталец полей, Здесь родины слава -- склонись перед ней. Лежат здесь герои в обнимку с землей, Но это все прежний рубеж боевой. Величьем приказа в просторах горя, Гвардейцам побудку играет заря. Здесь все на местах, продолжается бой.

Отзывы

Баллада о двадцати восьми

Популярные книги

Annotation Был банкир, да весь вышел. Вмешался в чужой конфликт и погиб, попав в начало семнадцатого века. Теперь я не денежный воротила, а мальчишка Андрей Белев, обязанный…

Глава 1 Начало Она лежала передо мной во всей своей прекрасной наготе. Изящные — идеальные! — изгибы тела нежились под лучами восходящего солнца, шелковистые белоснежные…

Глава 1 Челнок закладывал очередной вираж, уходя от очередного залпа аварских истребителей. Надрывно пищала аварийная тревога, постоянно шли сообщения от искина. Уровень…

Глава 1 Стоило прозвучать гонгу, как германцы без подготовки атаковали. Двое из них были магами земли и, видимо, пока они шли, успели подготовить свои заклинания. С десяток…

Глава 1 Остаток воскресенья я провёл с книгами и в медитации, занятиях с развитием ядра, в том числе с помощью золотого амулета. Вечером вышли с Катей погулять по парку…