«La Guzla», po'esies illyriques

Гете Иоганн Вольфганг
  • 0

Аннотация

Paris, 1827 [1] Явление, на первый взгляд поражающее, при ближайшем же рассмотрении проблематичное. Лишь с недавних пор принялись французы с живым интересом и благорасположением следить за поэзией чужестранцев и признали за другими народами известные права в области эстетического. Со столь же недавнего времени они охотно пользуются в своих произведениях и чужеземными формами. Самое новое и удивительное, пожалуй, это то, что они теперь все чаще выступают под маской других наций и, позволяя себе остроумную шутку, вводят нас в приятный обман подложными произведениями, так что мы сперва принимаем загадочную вещь за чужеземный подлинник и находим ее занимательной и достойной удивления, а затем, после ее разоблачения, повторно и уже по-новому любуемся искусным талантом, проявившим склонность к столь серьезным шуткам, ибо невозможно выразить лучше свое проникновение в склад поэзии и образ мыслей другого народа, как приблизившись к ним путем подражания и переводов. 1 «Гузла, или Иллирийские стихотворения», Париж, 1827 (франц.).

Отзывы

«La Guzla», po'esies illyriques

Популярные книги

Глава 1 — Да где же этот манускрипт, кислота его раствори?! Я переворачивал сундуки, сбрасывал с полок свитки, высыпал на пол содержимое шкатулок и судорожно шарил…

Глава 1 Разговор по душам Поспать у меня, конечно же, не получилось. Под удивленные взгляды бодрствующих товарищей по медицинской палате, меня отвели в ординаторскую,…

Глава 1 Выданный Легионом выходной сработал как нельзя лучше. На планету Гладиус я отправился отдохнувшим, посвежевшим и с мощным желанием убивать жуков. Система воспользовалась…

Глава 1 Багровый дворец, Нема Зела стоит у окна, неподвижная, будто высеченная из камня. Голые бронзовые плечи блестят на солнце. За стеклом горит багровое небо,…

ИЗ БУДУЩЕГО — В БОЙ НИКТО, КРОМЕ НАС! ПЕРВАЯ КНИГА ЦИКЛА *** АННОТАЦИЯ «У Великой России только два друга — армия и флот!» «Попаданец» из будущего, завладел…